[CN | DE | EN | FR | IT | JA | ES | KO | ZH]
《勇敢 GNU 世界》尋求建立一個 GNU 計畫的全球性論壇,
即使大多數人都有能力閱讀英文,不過其中仍有許多人較喜歡他們的母語。
為了這個理由,我認為翻譯人員是本計畫的一個重要部份,
並且十分歡迎他們的幫助。 想要參與《勇敢 GNU 世界》中譯工作的人員請與昭宏 <chliu@gnu.org> 聯繫。目前《勇敢 GNU 世界》的中譯工作人員如下:
特別在此說明沒有人可以說他/她先前並不知道: 由於我十分痛恨看到有關於未發表刊號的討論, 請建議您的共同翻譯員以及驗證讀者, 將此工作視為某種機密直到這一期已經以所有的語言發表為止。
|
請將有關 自由軟體基金會 與 GNU 的 查詢 與 問題 送到
gnu@gnu.org。
您也可以使用 其他方法聯繫
自由軟體基金會。
請將有關喬格的《勇敢 GNU 世界》專欄的意見送到
column@gnu.org,
有關這些網頁的意見送到
webmasters@www.gnu.org,
其他問題則送到
gnu@gnu.org。
Copyright (C) 1999,2000 Georg C. F. Greve
翻譯:劉 昭宏
Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this transcript as long as the copyright and this permission notice appear.
【允許在不變更文件內容的前提下刊登本文副本在任何形式的媒體中, 但需保留版權宣告和此聲明。】
Last modified: $Date: 2003/11/29 12:07:54 $