(זהו תרגום של) ההכרזה המקורית על פרוייקט גנו, שנכתבה על ידי ריצ'ארד סטולמן בשנת 1983.
ההסטוריה של פרוייקט גנו שונה בדרכים רבות מתכנית ראשונית זו. לדוגמה,
התחלת הפרוייקט נדחתה עד ינואר 1984, וכמה מהפרטים על תוכנה חופשית לא הובהרו עדיין.
From CSvax:pur-ee:inuxc!ixn5c!ihnp4!houxm!mhuxi!eagle!mit-vax!mit-eddie!RMS@MIT-OZ
From: RMS%MIT-OZ@mit-eddie
Newsgroups: net.unix-wizards,net.usoft
Subject: new UNIX implementation
Date: Tue, 27-Sep-83 12:35:59 EST
Organization: MIT AI Lab, Cambridge, MA
יוניקס חופשי!
החל בחג-ההודיה הזה אני עומד להתחיל בכתיבת מערכת תוכנה תואמת-יוניקס
שתיקרא גנו (גנו : גנו איננה יוניקס (Gnu's Not Unix)), ולחלק אותה חופשי(1) לכל מי שיכול להשתמש בה.
תרומות של זמן, כסף, תוכנה וציוד דרושות עד מאד.
לשם התחלה, גנו תורכב מגרעין וכל הכלים הנדרשים לכתיבה והרצה של תוכנות
בשפת C : עורך, מעטפת, מהדר C, linker, מהדר אסמבלר, וכמה דברים אחרים. לאחר
מכן, נוסיף מעצב טקסט, מנתח-תחבירי תואם YACC, משחק "אימפריה",
גיליון-אלקטרוני, ומאות דברים אחרים. אנחנו מקווים לספק, בסופו של דבר, כל
דבר שימושי שבא בד"כ עם מערכת יוניקס, וכל דבר שימושי אחר, כולל תיעוד
מקוון ומודפס.
גנו תוכל להריץ תוכניות שנכתבו ליוניקס, אך לא תהיה זהה ליוניקס. אנחנו
נוסיף את כל השיפורים שיהיה נוח להוסיף, בהתבסס על נסיוננו עם מערכות הפעלה
אחרות. בעיקר אנחנו מתכוונים להוסיף תמיכה בשמות-קבצים ארוכים יותר,
גירסאות קבצים, מערכת-קבצים חסינת-התרסקויות, השלמה-אוטומטית של שם-קובץ
אולי, תצוגה לשאינה תלוית-מסוף, ובבוא הזמן גם ממשק-חלונות מבוסס שפת-LISP
שדרכו יוכלו כמה תוכניות LISP ותוכניות יוניקס רגילות לשתף מסך אחד.
גם שפת C וגם שפת LISP, יהיו זמינות כשפות תכנות במערכת.
תהיה לנו תוכנת-רשת מבוססת פרוטוקול כאוס-נט (chaosnet) של MIT, העדיף
בהרבה על פרוטוקול UUCP. ייתכן שיהיה לנו גם משהו תואם-UUCP.
מי אני ?
אני ריצ'ארד סטולמן, הממציא של העורך EMACS המקורי - שרבים אוהבים לחקות,
וכיום אני נמצא במעבדה לבינה מלאכותית של MIT. עבדתי בהרחבה על מהדרים,
עורכים, מנפי-שגיאות, מפענחי-פקודות, המערכת הלא-תואמת לשיתוף-זמן (ITS)
ומערכת-ההפעלה של ה-Lisp machine. הייתי חלוץ בפיתוח תמיכה במסך שאינה תלויית-מסוף ב-ITS.
בנוסף יישמתי מערכת-קבצים חסינת-קריסות ושתי מערכות חלונות ל-Lisp machines.
מדוע אני חייב לכתוב את גנו
אני מאמין שכלל-הזהב אומר שאם אני אוהב תוכנה, אני חייב לשתף בה אחרים שאוהבים
אותה. אני לא מסוגל, במצפון נקי, לחתום על הסכם-סודיות או הסכם-רשיון
לתוכנה.
ולכן כדי שאוכל להמשיך להשתמש במחשבים בעודי דבק בעקרונותיי,
החלטתי ליצור אוסף גדול מספיק של תוכנה חופשית - שישחרר אותי מהצורך
להשתמש בכל תוכנה שאיננה חופשית.
כיצד תוכלו לתרום
אני מבקש מיצרני מחשבים תרומות של חומרה וכסף, אני מבקש מיחידים תרומות של
תוכנות ועבודה.
יצרן מחשבים אחד כבר הציע לתרום מחשב אחד. אבל תמיד נוכל למצוא שימוש
לעוד. אחת ההשלכות של תרומת מחשב היא, שתוכל לצפות שגנו תרוץ עליו במועד
מוקדם. עדיף שהמחשב יהיה מסוגל לפעול באיזור מגורים, ולא ידרוש קירור או
אספקת חשמל מתוחכמים במיוחד.
מתכנתים יחידים יכולים לתרום על-ידי כתיבת מקבילות תואמות של כמה
מתוכניות-השירות ליוניקס, ושליחתן אליי. במרבית הפרוייקטים, עבודה-מבוזרת
בשעות-הפנאי תהיה קשה מאד לתיאום; החלקים שנכתבו-בנפרד לא יעבדו ביחד. אך
לשם המטרה המסויימת של החלפת יוניקס, בעיה זו היא זניחה. רובם של
מפרטי-הממשקים מקובעים על-ידי תאימות ליוניקס. אם תוכנית תעבוד ביוניקס,
היא בוודאי תעבוד בגנו.
אם אקבל גם תרומות של כסף, ייתכן ואוכל לשכור מספר אנשים במשרה מלאה או
חלקית. המשכורת לא תהיה גבוהה, אבל אני מחפש אנשים שבשבילם הידיעה שהם
עוזרים לאנושות חשובה כמו כסף. אני רואה זאת כמתן אפשרות לאנשים מסורים
להקדיש את מלוא מרצם לעבודה על גנו, כאשר נחסכת מהם הדאגה למציאת פרנסתם
בדרכים אחרות.
למידע נוסף, צרו איתי קשר.
Arpanet mail:
RMS@MIT-MC.ARPA
Usenet:
...!mit-eddie!RMS@OZ
...!mit-vax!RMS@OZ
US Snail:
Richard Stallman
166 Prospect St
Cambridge, MA 02139
(1) הערה זו מראה שריצ'ארד עוד לא הבהיר
את ההבדל שבין "ביטוי חופשי" ל"בירה, חופשי"
Please send FSF & GNU inquiries & questions to gnu@gnu.org. There are also other ways to contact the FSF.
Please send comments on these web pages to webmasters@gnu.org, send other questions to gnu@gnu.org.
זכויות יוצרים 1999, 2003 המוסד לתוכנה חופשית, בע"מ, טמפל-פלייס 59 - דירה 330, בוסטון, מסצ'וסטס 02111, ארה"בCopyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111, USA
Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in any medium, provided this notice is preserved.
Updated: 29 May 2001 lmiguel
תורגם: 23 ביוני 2003, 00:00:00 שעון ישראל, על ידי מורן זלצמן (נערך: 5 ביולי 2003 על ידי the duke), במסגרת תרגנום